indahnesia.com - Discover Indonesia Online

    
You are currently in > Forum > Algemene Indonesiëpraat > View topic

17-01-2015 18:16 · [news] Three more bodies of AirAsia victims to Surabaya hospital  (1 reaction)
17-01-2015 01:23 · [news] Fuel prices lowered, again  (1 reaction)
17-01-2015 00:14 · [news] President dismisses Sutarman as national police chief  (0 reactions)
16-01-2015 12:44 · [news] Alleged terrorists shot dead three villagers in Poso  (2 reactions)
16-01-2015 02:15 · [news] Indonesia to execute six drug convicts  (0 reactions)

Malam
User
User icon of Malam
spacer line
 

Geweldig Curlyman Emoticon: Yes!
Iemand die niet met het digitale tijdperk is mee gegaan noemen ze een digibeet. Emoticon: Yes!
Hoe noemen we dan een moslim die dat online is geworden Emoticon: Confused
Juist een digilim dus. Emoticon: Worship Hoe verzin je het. Emoticon: Laugh out loud



winos
User
spacer line
 

Geachte lezers,

Inmiddels zijn we weer beland in een nieuw jaartal. Ditmaal 2018! Het leven gaat door, koude dagen tikken langzaam maar zeker weg. In Indonesia maakt hujan langzaam plaats voor zonneschijn; en zingen de vogel's mij een selamat pagi. (Behalve de Vlaamse Gaai, wat een rotbeest! ik zal de ochtend van dat beest eens verstoren... Ahum; rust en harmonie.)

Dit jaar gaat het dan allemaal gebeuren! Na vele avonden lezen en rondvragen over alles wat geregeld moet worden voor de grote dag; ben ik weer terug op dit prachtige forum. Vanzelfsprekend met een wagonlading aan vragen natuurlijk want wordt nu menens.

De afgelopen maanden...
Zij heeft inmiddels het kikkerlandje verlaten. Helaas gingen de 2.5 maand veel te snel. De tijd vliegt.
De eerste keer sneeuw, de eerste ervaring met NS, en dan onvervinden welke consequenties vertraging heeft. De eerste keer een dikke jas, naar de tandarts en zo van de ene naar de andere verbazing.

Op sommige momenten genoot ik van haar glimlach en op sommige momenten kon ik niets anders dan met een rood gezicht over straat wandelen. Cultuurverschillen, achteraf leuk. Achja, in mei is het mijn beurt! Schiphol was toch even wat tranen wegpikken voor beiden. Daar ging de dappere Garuda weer naar huis.
Inmiddels februari.

Removed to prevent your adress from being spammed. Click this to go to the user profile.zieleffe, bedankt voor de opbeurende woorden.

Removed to prevent your adress from being spammed. Click this to go to the user profile. merdekaSah,
A1 examen buitenland gaat ze halen, geen probleem. Het boek "Naar Nederland" kent ze uit haar hoofd. De uitspraken zijn goed en ze is inmiddels bezig met van A1 tot B2 Nederlands en vooral grammatica.

Als men mij vraagt om een verwachting uit te spreken vermoed ik dat zij voordat zij naar Nederland vertrekt zeer verstaanbaar Nederlands spreekt. Kennis en zaken heeft ze beter op orde dan mij. Wanneer zij in Nederland is krijgt ze curcussen en een Nederlandstalige opleiding. Het is de bedoeling dat ze zo spoedig mogelijk partitipeert in de samenleving.

Removed to prevent your adress from being spammed. Click this to go to the user profile.curlyman11
Dank voor de toevoeging. Deze hou ik in mijn achterhoofd. Momenteel heb ik een officieel engelstalig "Moslimcertificaat" van het Turkse Dinayet. Hiervan gaat maandag een fotokopie naar het lokale KUA om te kijken of ze deze accepteeren. (Hetzij vertaald)

Removed to prevent your adress from being spammed. Click this to go to the user profile.malam
leuke woordspeling Emoticon: Smile

De locatie:
Inmiddels hebben wij 2 datums geprikt voor de trouwerij. 6 of 12 oktober.
Ik zal in Indonesië verblijven van 1 tot 21 oktober. Alle wensen zijn al besproken. De dag hangt af van de antwoorden van het KUA aanstaande maandag. Daarover in een later stadium meer.

De uit te zoeken documenten zijn duidelijk, de legalisatie en vertaling zijn mij ook duidelijk.
Ik heb momenteel 1 vraag:

Bron: https://www.nederlandwereldwij(...)buitenland/indonesie

Beschrijft dat de documenten 3 maanden geldig zijn, alleen niet tot op welk punt. Is het nou geldig tot de dag van aanvraag bij KUA of tot het huwelijk zelf?

Uit de tekst vermoed ik KUA. Dit zou namelijk enorm veel stress schelen gezien ik in mei naar indonesie ga om het een en ander te regelen / bekijken. Ik hoop toch echt tot de dag van aanvraag want het KUA heeft tot 15 dagen nodig. 3 weken in oktober wordt dan wel heel erg krap en even een maand naar indonesië gaat mijn werkgever niet zomaar toestaan. Maandag wordt het bij het lokale kantoor aangevraagd, toch ben ik benieuwd naar de ervaringen.

Dank voor het lezen. Emoticon: Bye bye

Winos.




pierre
User
spacer line
 

Removed to prevent your adress from being spammed. Click this to go to the user profile. Winos

Ik begrijp je vraag niet helemaal, waar je nu precies op doelt.

Waar ik op doel is.. vertaalde en gelegaliseerde documenten zijn drie maanden geldig vanaf de datum van de legalisatie stempels.





Anne Mieke
User
User icon of Anne Mieke
spacer line
 


On 24-02-2018 16:00 winos wrote:
….Beschrijft dat de documenten 3 maanden geldig zijn, alleen niet tot op welk punt. Is het nou geldig tot de dag van aanvraag bij KUA of tot het huwelijk zelf?

Uit de tekst vermoed ik KUA. Dit zou namelijk enorm veel stress schelen gezien ik in mei naar indonesie ga om het een en ander te regelen / bekijken. Ik hoop toch echt tot de dag van aanvraag want het KUA heeft tot 15 dagen nodig. 3 weken in oktober wordt dan wel heel erg krap en even een maand naar indonesië gaat mijn werkgever niet zomaar toestaan. Maandag wordt het bij het lokale kantoor aangevraagd, toch ben ik benieuwd naar de ervaringen. …….

On 24-02-2018 18:29 pierre wrote:
Removed to prevent your adress from being spammed. Click this to go to the user profile. Winos

Ik begrijp je vraag niet helemaal, waar je nu precies op doelt.

Waar ik op doel is.. vertaalde en gelegaliseerde documenten zijn drie maanden geldig vanaf de datum van de legalisatie stempels.


Ik moest er ook even over nadenken… Het lijkt me logisch dat de documenten 3 maanden geldig zijn vanaf het moment dat ze verstrekt worden. Er zit een houdbaarheidsdatum op en die is altijd bij afgifte. Zoals Pierre hierboven schrijft dus.
Dus, in mei alles meenemen heeft weinig zin. Je kunt tzt de documenten naar Indonesie sturen waarna alles in werking gezet wordt. Het KUA heeft niet altijd 15 dagen nodig.

Je kunt twee dingen doen:
A) in juli of augustus alle papieren verzamelen digitaal opsturen en je vriendin naar de ambassade laten gaan voor de izin nikah. Bij aankomst meteen naar het KUA.
Alternatief:
B) Papieren meenemen in oktober. Zorgen voor afspraak op 2 oktober. Op 3 oktober de izin nikah en daarna kunnen jullie meteen door naar het KUA. Dan haal je die 12 oktober echt wel. Die 15 dagen die in de site staan is een gemiddelde/schatting. In Indonesie weten ze ook wel dat buitenlanders beperkte tijd hebben.

Voordeel van A).
Mocht er al iets niet goed zijn met de documenten dan heb je nog tijd genoeg om heet recht te breien.
Voordeel van B).
Je bent overal zelf bij en als je alles zo doet zoals je het hier opschrijft dan kan er niks fout gaan.

Inhoudelijk: die vertalingen waarover wordt gesproken zijn lang niet altijd nodig. De izin nikah afgegeven door de ambassade dekt eigenlijk al de lading. Laat je vriendin alles goed navragen bij het KUA



Need information about Flores? Take a look at the website "FLORES SURGA KITA" https://www.travel2flores.info/ (including many photo's) Avatar: Sarotari, Larantuka, the exact place the Palmerah bridge will be built. http://www.tidalbridge.com/

Yerun
User
User icon of Yerun
spacer line
 


Die 15 dagen die in de site staan is een gemiddelde/schatting. In Indonesie weten ze ook wel dat buitenlanders beperkte tijd hebben.

Dat is een aanname zie ik absoluut niet zou doen. Om twee redenen; 1 omdat ze het echt niet weten en er bij de KUA echt niet iedere dag buitenlanders komen trouwen (aangezien je dit regelt op lokaal niveau, legaliseren gaat via het ministerie alleen als ik het me goed herinner) en nummer twee, wellicht belangrijker.... als men weet dat je weinig tijd hebt, dan word het ineens aantrekkelijk om wat minder hard te werken dan normaal. Natuurlijk kan het sneller, maar dat kost wat extra.



Yerun
User
User icon of Yerun
spacer line
 

Overigens; ik liet mijn huwelijk bij KUA tot en met vertaling/legalisering regelen door een agent. Mijn trouwerij op de KUA duurde nog geen 15 minuten. Einde dag was het trouwboekje ook klaar (duurde toen ter tijd erg lang, om wat voor reden dan ook). Er is bovendien niemand die het lef had te vragen of ze in m'n broek mochten kijken om te kijken of alles wel Moslim genoeg was. Daar hoor ik ook nog wel eens gruwelverhalen over, onbegrijpelijk dat mensen dat toelaten.




You have to be logged in to post a message. You can login by clicking here.
If you do not have an account yet, you can register yourself here.



58,075,443 topic views - 226,746 posts - 13,598 topics - 18,370 members - last post @ 24-05-2018 10:59 CET

Created by indahnesia.com · feedback & contact · © 2000-2018
Other websites by indahnesia.com: ticketindonesia.info · kamus-online.com · indonesiepagina.nl · suvono.nl

100,676,103 pageviews Discover Indonesia Online at indahnesia.com